4 مزیت مهم یادگیری زبان جدید به کمک زیرنویس فیلم

نویسنده: فست مترجم مترجمین دیدگاه: 0 مشاهده: 2314 بار

آیا تماشای فیلم به همراه زیرنویس به یادگیری یک زبان جدید کمک می کند؟

بله ، زیرنویس یک راه موثر برای تقویت یادگیری زبان خارجی است. در میان مزایای بسیار استفاده از زیرنویس فیلم ، زیرنویس یک روش جدید برای درک زبان ارائه می کند. مطالعه ای که توسط هالگر میتر در موسسه ماکس پلانک در مورد روانشناسی زبان (Psycholinguistics) و جیمز مک کویین انجام شد تایید می کند که زمانی که زیرنویس ها به صورت منظم جهت یادگیری استفاده شوند به زبان آموز کمک می کنند که زبان جدید را سریع تر یاد بگیرید.

یکی از یافته های اصلی این مطالعه این بود که شنیدن و خواندن زبان خارجی به صورت همزمان به درک آوایی شخص از آن زبان کمک می کند. به علاوه استفاده از زیرنویس فیلم و سریال، به آشنایی با واژگان و صداهای زبان کمک می کند.

 

سایر فواید تماشای فیلم با زیرنویس چیست؟

  1. سرعت خواندن و شنیدن را افزایش می دهد
  2. دایره لغات را گسترش می دهد
  3. تشخیص کلمات و گرامر را بهبود می دهد
  4. به بصری سازی (تجسم) یک زبان جدید کمک می کند

 

زیرنویس ها قدرت خواندن و شنیدن را افزایش می دهند

توانایی درک و فهم آنچه خوانده و شنیده اید یکی از جنبه های چالش برانگیز در یادگیری یک زبان جدید است. هنگامی که یک گوینده بومی صحبت می کند، واحدهای صوتی ِ گفتار، به سرعت متصل می شوند و می توانند برای گوش شخص آموزش ندیده غیرقابل تشخیص باشند.

برخلاف کلاس ها یا برنامه ها و اپلیکیشن های آموزش زبان که سرعت صحبت کردن را کاهش می دهند، فیلم های دارای زیرنویس یک مکالمه معمول را با همان سرعت نرمال مکالمه ، اجرا می کنند. ممکن است زبان آموز، احساس کند که این سرعت زیاد است. اما مزیت این روش این است که درک شنیداری شما را افزایش می دهد و به سرعت خواندن شما می افزاید.

 

زیرنویس دایره واژگان شما را گسترش می دهد

یکی از بهترین فواید تماشای فیلم های خارجی این است که زبان شما تقویت می شود. با تماشای فیلم یک مجموعه کامل از جملات و اصطلاحات محاوره ای را یاد خواهید گرفت. معمولا این کار دشوار است و به صرف زمان زیاد برای صحبت کردن با کسانی که به زبان موردنظر شما صحبت می کنند، نیاز دارد. اما با تماشای فیلم به همراه زیرنویس آن می توانید روند یادگیری را سریع تر کنید.

راهنمایی: جملات فیلم را برای یادگیری لغات جدید با صدای بلند تکرار کنید. با گذشت زمان این کار به شما کمک می کند هنگام صحبت کردن به زبان مدنظرتان اعتماد به نفس داشته باشید و طبیعی صحبت کنید.

ترجمه زیرنویس فیلم و سریال

 

زیرنویس ، تشخیص کلمات و گرامر شما را بهبود می دهد

شما ممکن است قادر به گفتن کلمات روزمره مثل نهار یا هتل باشید اما فیلم ها جمله های جدیدی به شما یاد می دهند. بعضی از فیلم ها می توانند کلمات رایج تری نسبت به کلماتی که می دانید ، به شما بیاموزند زیرا اغلب فیلم های خارجی از کلمات عامیانه رایج در زبان شان استفاده می کنند. خواندن زیرنویس فیلم یک راه عالی برای بیننده است تا دایره لغات خود را گسترش دهد.

خواندن زیرنویس فیلم در هنگام تماشای فیلم می تواند گرامر را نیز بهبود دهد. هنگام تماشای فیلم از دکمه pause استفاده کنید تا بتوانید به راحتی زیرنویس فیلم را بخوانید. این کار به زبان آموز کمک می کند که نوع افعال ، زمان ها و جملات را درک کرده و تشخیص دهد. دیدن یک زبان جدید به این روش غیرمعمول منجر به درک بهتر آن زبان می شود.

 

طبیعیت بصری فیلم ها اثر بیشتری دارد

اگر یک تصویر به اندازه هزارکلمه ارزش داشته باشد، یک فیلم به اندازه یک میلیون کلمه ارزش دارد، به ویژه هنگامی که درحال یادگیری یک زبان جدید هستید. جنبه بصری فیلم به درک شنوایی و یاداوری واژگان کمک می کند. به علاوه، برای واژگان جدید یک تصویر مرتبط با آن در اختیار دارید. این بدان معنا است که افراد در هنگام تماشای فیلم با زیرنویس بیشتر از زمانی که فقط صدا را می شنوند، یاد میگیرند. دلیل دیگری که به زبان آموز انگیزه می دهد تا با خواندن زیرنویس فیلم در حین تماشای فیلم زبان را یادبگیرد، لذت بخش بودن تماشای فیلم در مقایسه با خواندن فلش کارت های حاوی واژگان زبان جدید است. 

 

نکاتی برای یادگیری زبان جدید به کمک زیرنویس فیلم

آیا به یادگیری زبان جدید به کمک زیرنویس فیلم، علاقه مند شدید؟

در ادامه نکاتی برای شروع کار خواهیم دید:

  1. مبتدیان ، ابتدا با فیلم های زبان مادری تان شروع کنید و برای آن به زبان موردنظرتان زیرنویس تهیه و فیلم را به همراه زیرنویس تماشا کنید. هنگامی که اعتماد به نفس بیشتری پیدا کردید می توانید صدای فیلم را با زبان زیرنویس یکی کنید . به عنوان مثال اگر فارسی زبان هستید و قصد یادگیری زبان انگلیسی را دارید ابتدا برای فیلم های فارسی زیرنویس انگلیسی تهیه کرده و فیلم فارسی را با زیرنویس انگلیسی تماشا کنید. بعد از افزایش اعتماد به نفس تان ، فیلم انگلیسی به همراه زیرنویس انگلیسی تماشا کنید. این کار به تقویت اولین مزیت استفاده از زیرنویس فیلم که قبلا ذکر شد کمک می کند.
  2. فیلم های کوتاه و سرگرم کننده تماشا کنید . چرا ؟ چون این نوع ویدئوها واژگان چالش برانگیز کمتری دارند. تماشای یک فیلم کوتاه سه دقیقه ای به زبان خارجی نسبت به یک فیلم نود دقیقه ای کمتر ترسناک به نظر می رسد. حتی اگر این فیلم های کوتاه ، فیلم های کاملی نباشند باز هم فواید فوق الذکر را خواهند داشت.
  3. اگر سریال های خارجی روز را (از نت فلیکس یا سایر وب سایت ها) دنبال می کنید ، زیرنویس سریال را فعال کنید. حالا که در حال صرف وقت برای تماشای سریال هستید چرا زبان تان را تقویت نکنید؟
  4. اگر به فیلم خاصی علاقه دارید، این بار آن را با زیرنویس ببینید . از آنجا که کلیت داستان فیلم را می دانید خواندن زیرنویس برای تان راحت تر خواهد بود.
  5. تکرار را فراموش نکنید. یک فیلم لذت بخش و جذاب پیدا کنید و بارها و بارها آن را تماشا کنید و در خلال فیلم سعی کنید به جای بازیگران صحبت کنید. این روش یک روش اثبات شده برای زبان آموزان است.
  6. بخشی از فیلمی که برای تان جذاب است را انتخاب کنید. ابتدا آن را تماشا کنید و دقت کنید که داستان فیلم چیست. سپس مجددا آن را مشاهده کنید و این بار روی گفتگوها تمرکز کنید و جملاتی که برای شما معنی دار هستند را یادداشت کنید.

 

خلاصه

زیرنویس ها یک راه غیرمعمول و سرگرم کننده برای شیرجه رفتن در زبان جدید هستند.

 

مطالب مرتبط : 

ترجمه زیرنویس فیلم و ویدئو تبلیغاتی 

ترجمه فایل صوتی و تصویری 

ده زبان پرطرفدار و پردرآمد سال 2018 قسمت اول 

ده زبان پرطرفدار و پردرآمد سال 2018 قسمت دوم