تاریخچه زبان فارسی
نویسنده: فست مترجم عمومی دیدگاه: 8 مشاهده: 53649 بار
زبان فارسی از قدیمی ترین زبان ها و از گروه زبان هندو-ایرانی (آرین) است که تمامی زبان های شبه قاره هند ، ایران و اروپا را در برمی گیرد. بیش از پنجاه درصد جمعیت ایران ، 25 درصد از جمعیت افغانستان و حدود 2 میلیون نفر از جمعیت پاکستان به زبان فارسی صحبت می کنند.
زبان فارسی زبان اصلی خاندان هخامنشی بوده است که امروزه به آن فارسی باستان می گویند با خط میخی نوشته می شد . از زبان فارسی باستان چهار لهجه شناخته شده است : مادی، سکایی، اوستایی و فارسی باستان. از لهجه های مادی و سکایی که در غرب ایران و مناطق تحت فرمانروایی مادها و شمال ایران از مرزهای چین تا دریای سیاه کلمات و اثار محدودی به جا مانده است. اوستایی و فارسی باستان گویش مردم اطراف دریاچه هامون بوده است.
زبان فارسی باستان در طول چندین قرن دچار دگرگونی های متعددی شد تا به صورت فارسی میانه درامد که به آن پهلوی هم می گویند. خط زبان پهلوی 25 علامت داشت و از راست به چپ نوشته می شده است. در زبان فارسی میانه نیز با ورود اسلام به ایران تغییراتی صورت گرفت و با برخی کلمات عربی درهم امیخت و فارسی دری نام گرفت. زبانی که امروزه ایرانیان با آن صحبت می کنند ادامه فارسی دری است و الفبای آن نیز از الفبای عربی گرفته شده است.
اشتراکات زبان فارسی با سایر زبان ها
زبان فارسی دارای کلمات مشترک زیادی با زبان انگلیسی است به عنوان مثال کلمات زیر از زبان انگلیسی وارد زبان فارسی شده اند:
“shawl”, “pyjama”, “khaki”, “kiosk”, “divan”, “lilac”, “jasmine”, “julep”, “jackal”, “caravan”, “bazaar”, “checkmate” and “dervish”.
البته واژگان فارسی زیادی نیز به زبان های دیگر وارد شده اند که می توان به واژگان زیر اشاره کرد:
بانک (بنک داری) ، بهتر (بتر) ، خوب (گود) ، برادر ، مادر ، دختر، شکر و غیره در زبان انگلیسی .
در کتب مقدس نیز واژگانی از فارسی وجود دارد مانند : پردیس (فردوس) . برخی از مکان های جغرافیایی در خاورمیانه و شمال افریقا نیز نامی فارسی دارند مانند: بغداد ، عمان (هومان) حیدرآباد، شبرقان (شاپورگان) و ...
بیش از دویست واژه فارسی در زبان های قرقیزی، قزاقی، ترکمنی و ایغوری وجود دارد که به مرور زمان و در طی قرن ها از این سوی دریای آمو به آن سو نفوذ کرده اند.
بیش از 350 وازه فارسی در زبان اندونزیایی شناسایی شده است مانند : خوش=خیلی خوب ، سودا، بازرگانی، کدو، نان .
موسسه ترجمه انلاین فست مترجم با بهره مندی از مترجمین زبده و کارازموده اماده ارائه خدمات ترجمه تخصصی متون فارسی به انگلیسی در سرتاسر کشور می باشد. برای ثبت سفارش و قیمت گذاری رایگان هم اکنون می توانید اقدام نمایید ما همیشه انلاین هستیم.
برای کسب اطلاعات بیشتر مطالعه لینک های زیر می تواند مفید باشد:
خدمات ترجمه تخصصی فارسی به انگلیسی موسسه فست مترجم
قیمت / نرخ ترجمه انگلیسی به فارسی
زبان فارسی اصالتش ب افغانستان برمیگرده ینی فارسا کلا افغانی هستن ریششون
گفتم حالا که همه عزیزان نظرات مختلف بدون سند ابراز میکنند بنده هم اسم خودمو آنطوری که خودم تکی دوست دارم بنویسیم الان خطی که ما نگارش میکنیم با همین دستور زبان سابقه چندساله دارد ؟ بسیار متشکر هستم
با شکست هخامنشیان از یونانیها و روی کار آمدن سلوکیان، برای مدتی خط یونانی مورد استفاده دربارهای ایران، قرار گرفت؛ سپس در دورههای بعد یعنی در زمان اشکانیان و ساسانیان زبان و خط پهلوی رواج یافت. زبان فارسی ربطی به رضا شاه ندارد این نام از زمان ساسانیان و اشکانیان گذارده شده بود
برادر عزیز من اهل افغانستان هستم و مردم افغانستان ۷۵ الی نزدیک ۷۰ درصد اش فارسی دری صحبت میکنند از صد در صد ملت اش که چندین زبان را شامل میشود ۶۰ درصد شان زبان مادری شان فارسی است
نام فارسی رارضاشاه گذاشت وزبان واسطه دیوانی ممالک اسلامی را زبان رسمی کرد همه آثار مانده درممالک اسلامی ازهندتایونان روس تا ایران رابه ایرانیان نسبت داددرحالیکه پادشاهان رواج دهنده آن هیچکدام فارس نبودند
زبان فارسی زبان واسطه بین ممالک اسلامی بود که به زبان دیوانی شهرت داشت وربطی به کوروش وزبانش نداردمنشوربا زبان اصلی باخط جدیدآشکارمیکند
پنجاه درصد مردم افغانستان فارسی زبان مادری شا است وچهل درصد دیگر متوانند فارسی صحبت کنند در مجموع نود درصد فارسی صحبت میکنند
به اشتباه میکنید زبان فارسی دری در افغنستان 75فیصد به آن صحبت و زبان مادریشان میدانند